当前位置:首页 > 天籁之音 > 正文内容

神秘园之歌

00:00

if I held in my hand ... 如果我握在手心
every grain of sand ... 每一把细沙
Since time first began to be ... 自一开始那样
Still, I could never count ... 我仍旧不能细数
measure the amount ... 数出数量
Of all the things you are to me ... 所有你给我的感觉
If I could paint the sky ... 如果我能色彩描绘天空
hang it out to dry ... 挂在外面吹干
I would want the sky to be ... 我想天空成为
Oh,such a grand design ... 如此美妙的设计
an everlasting sign ... 永恒的标记
Of all the things you are to me ... 所有你给我的感觉
You are the song ... 你是歌曲
that comes on summer winds ... 随夏天的风而来
You are the falling year ... 你是凋零的一年
that autumn brings ... 随秋天带来
You are the wonder ... 你是奇迹
and the mystery ... 和神秘
In everything I see ... 我所看到的所有
the things you are to me ... 你给我的感觉

...
Sometimes,I wake at night ... 有时,我夜晚醒来
suddenly take fright ... 突然惊恐
You might be just fantasy ... 你可能只是幻想
But then you reach for me ... 但是之后你接触到我
and once again I see ... 我又一次看到
All the things you are to me ... 所有你给我的感觉
You are the song ... 你是歌曲
that comes on summer winds ... 随夏天的风而来
You are the falling year ... 你是凋零的一年
that autumn brings ... 随秋天带来
You are the wonder ... 你是奇迹
and the mystery ... 和神秘
In everything I see ... 我所看到的所有
the things you are to me ... 你给我的感觉


版权申明: 本页内容所含的文字、图片和音视频均转载自网络,转载的目的在于网络分享传递更多信息,并不代表本站赞同文章的观点和对文章的真实性负责。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。做为非盈利性个人网站,站长既没能力也没权力承担任何经济及法律责任。如若本站的文章侵犯了你的相关权益,请联系站长删除或修正。

分享给朋友:

“神秘园之歌” 的相关文章

黄雅诗:陪伴

黄雅诗:陪伴

许我再看一回,凝静的桥影,波纹轻漾,细抚霞光中的你。轻云蔽月,流风回雪,霎那的欢欣,如昙花一般地涌现,是神明的安排,是命运的呼唤,是你,将这一片片布满疮痍的破碎魂灵吸引而来,聚拢向神秘的幽魅里。作一场幽魅的梦靥,我将永远依洄在你的温纯里深深迷醉。你愿否?愿否风霜雨雪,徐步现在未来?你愿否?愿否来世今生,蹁跹天上人间? 如果在这片蔚蓝的深海中,你不曾死去,我愿自断双脚,化为鱼。如果沉寂在无边的黑暗中,能够找寻到你,即使取走我的明眸那又何妨。答应我,做我的驱魔人,穿越蒙昧,净化我的…

Sarah Brightman:Scarborough Fair

Sarah Brightman:Scarborough Fair

岁月的流逝,些许往事或许能在一个人的记忆中淡去,而淡不去的却是斯卡布罗集市的旋律,那些快乐的音符,青春和热情浇灌斯卡布罗集市的花朵,默默守望它冉冉开放在相爱的日子,芬芳的誓言,令人回首。Scarborough Fair(斯卡堡集市,也译作斯卡布罗集市”),是一首旋律优美的经典英文歌曲,曾作为第40届奥斯卡获奖影片《毕业生》(The Graduate)的插曲,曲调凄美婉转,给人以心灵深处的触动。《斯卡布罗集市》诉说了一个缠绵凄美的爱情故事:一个参军的男青年远离自己相爱的姑娘在战争中不幸遇难,但长满…

Michael Learns to Ro:Take Me To Your Heart

Michael Learns to Ro:Take Me To Your Heart

《Take Me To Your Heart》填词:Jascha Richter谱曲:殷文琦编曲:Johan Bejerholm原唱:Michael Learns To RockHiding from the rain and snow藏身于雨雪之中Trying to forget but I won't let go努力忘记,但我怎能就这样离去Looking at a crowded street看着熙熙攘攘的街道Listening to my own heart beat却只能听见自…

喜多郎:Matsuri响宴

Matsuri响宴《Matsuri响宴》来自喜多郎(Kitaro)《古事记》这首《响宴》时而豪气云天,时而柔肠百结。喜多郎这位日本人淋漓尽致的表达了中国传统文化之中的一脉清奇、潇洒、隐逸、放达的神韵。这种神韵在庄周的子非鱼,安知我不知鱼之乐”,嵇康的目送归鸿,手挥五弦。俯仰自得,游心太玄。”,陶渊明的采菊东篱下,悠然见南山”,李太白的明朝散发弄扁舟”,苏东坡的一蓑烟雨任平生”文字中都有相似的影子。听这首曲子,觉着它摄人心魄,气势磅礴,教人振奋,越听越让人觉得荡气回肠。恍惚间,仿佛孤独的剑客,衣袂…

多想活着- Tak xoчется жить

多想活着- Tak xoчется жить

这是俄罗斯歌手为前不久在叙利亚战斗牺牲的俄军将士们所唱的《多想活着》。唱到2分钟时,后排开始有人站起,2分18秒,普京总统肃立拭泪,紧跟着全场起立。每个国家和民族都应该崇敬英雄,而不是什么明星、大款。唯有如此,一个民族才有希望和前途。如泣如诉的乐曲,哀思,伤感歌曲大意:你知道吗 多想活着去观赏火红日出活着 正是为了去爱与你相伴的所有人你知道吗 多想活着黎明时分 与你一同醒来调煮咖啡世人尚在甜睡你知道吗 多想活着不必见报宣扬要全拿出分享活着 是让孩子永不忘你知道吗 多想活着在你牺牲的一刹那站起向大…

鲍勃·迪伦:blowin' in the wind 答案在风中飘扬

鲍勃·迪伦:blowin' in the wind 答案在风中飘扬

《答案在风中飘扬》,这是美国民谣史上最重要的作品之一,作者是被公认为民歌一代宗师的鲍勃·迪伦,这首歌的歌词于2016年10月13日作为鲍勃·迪伦获得诺贝尔文学奖的获奖作品。虽然《答案在风中飘扬》的时代背景是越战时期的美国社会,但是这首歌的意境却可以说是「放诸四海而皆准」,同时始终深受世界各地人们的喜爱。这并非一首简单的娱乐之歌,这首歌正好迎合了当时的社会环境,诗人在歌曲里吹响了时代嘹亮的号角。他站出来,提出反战、嬉皮主张,呼吁民众选择勇气和作为。时至今日,我们依然能从作品里感受到属于那个年代而又…

梦中的额吉 乌达木

梦中的额吉 乌达木

  乘着梦中的银鸟,我飞翔在您的天堂。遥远的天堂,是我仰头之间的幸福遐想,那里有您的模样,有您的笑容在发光。每一次的抬头微笑,我能感觉您微笑的赞许,感觉您就在天堂注视我的目光。每一次,想您,我都会用歌声传达,您说,喜欢我唱歌的模样,喜欢我歌声中对爱的回肠,亲爱的额吉!当我想您,我就会在梦中寻觅您的身影,那遥远的天堂,只有在梦中才会向我靠近,让我走向您的身旁。我想,依靠在您的怀抱,不要走开,让我回味那过去幸福的时光。    幸福的笑容,暖暖的话语,曾经在我们家回荡,让…

永远的姐姐 琪琪姐妹

永远的姐姐 琪琪姐妹

《永远的姐姐》所歌颂的是在硝烟弥漫的战火中壮烈牺牲的女兵,这无疑是属于重大题材的主旋律作品。但难能可贵的是,作者只用一声姐姐”的亲切呼唤,就让一向在人们心理习惯中高大过人、不同凡响的英雄走进了亲情的范畴。 这种对已故亲人情感化、人性化的娓娓倾诉深情而动人,它大大拉近了歌颂对象同听众之间的距离——此时的英雄不再是遥远的,而是亲近的;不再是虚浮空泛的,而是真实可感、似在眼前的。应当承认,作者从姐姐”的角度来创作该曲是蹊径独辟、别出心裁的——我想叫一声姐姐虽然我们不在同一个年代/可你的年龄只大我一点…