当前位置:首页 > 天籁之音 > Sarah Brightman:Scarborough Fair

Sarah Brightman:Scarborough Fair

00:00

岁月的流逝,些许往事或许能在一个人的记忆中淡去,而淡不去的却是斯卡布罗集市的旋律,那些快乐的音符,青春和热情浇灌斯卡布罗集市的花朵,默默守望它冉冉开放在相爱的日子,芬芳的誓言,令人回首。
Scarborough Fair(斯卡堡集市,也译作斯卡布罗集市”),是一首旋律优美的经典英文歌曲,曾作为第40届奥斯卡获奖影片《毕业生》(The Graduate)的插曲,曲调凄美婉转,给人以心灵深处的触动。
《斯卡布罗集市》诉说了一个缠绵凄美的爱情故事:一个参军的男青年远离自己相爱的姑娘在战争中不幸遇难,但长满芫荽、鼠尾草、迷迭香和百里香的村庄,仍坦露出赤诚,散发着爱的芬芬,闪烁着生命的呼唤。  莎拉·布莱曼,歌声高端无敌,充盈着飘逸的空气感,足以为我们营造出无边无际的空间幻觉,仿佛天籁。由她演绎的这首歌,把所有的she换成he,变成了一个女子对爱情的低吟泣诉,里面有迷惘和了无根基的心绪,凄婉而哀艳。
Are you going to Scarborough Fair:您正要去斯卡布罗集市吗?
Parsley,sage,rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there.代我向那儿的一位姑娘问好
She once was a true love of mine.她曾经是我的爱人
Tell her to make me a cambric shirt:叫她替我做件麻布衣衫
(On the side of a hill in the deep forest green.)(绿林深处山冈旁)
Parsley, sage, rosemary and thyme;欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Tracing of sparrow on the snow-crested brown.)(在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿)
Without no seams nor needle work,上面不用缝口,也不用针线
(Blankets and bedclothes the child of the mountain.)(大山是山之子的地毯和床单)
Then she'll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人
(Sleeps unaware of the clarion call.)(熟睡中不觉号角声声呼唤)
Tell her to find me an acre of land:叫她替我找一块地
(On the side of a hill a sprinkling of leaves.)(从小山旁几片小草叶上)
Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Washes the grave with silvery tears.)(滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)
Between the salt water and the sea strands,就在咸水和大海之间
(A soldier cleans and polishes a gun.)(士兵擦拭着他的枪)
Then she'll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人
Tell her to reap it with a sickle of leather:叫她用一把皮镰收割
(War bellows blazing in scarlet battalions.)(战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)
Parsley, sage, rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Generals order their soldiers to kill.)(将军们命令麾下的士兵冲杀)
And gather it all in a bunch of heather,将收割的石楠扎成一束
(And to fight for a cause they've long ago forgotten.)(为一个早已遗忘的理由而战)
Then she'll be a true love of mine.她就会是我真正的爱人
Are you going to Scarborough Fair:您正要去斯卡布罗集市吗?
Parsley,sage,rosemary and thyme.欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there.代我向那儿的一位姑娘问好
She once was a true love of mine.她曾经是我的爱人。


版权申明: 本页内容所含的文字、图片和音视频均转载自网络,转载的目的在于网络分享传递更多信息,并不代表本站赞同文章的观点和对文章的真实性负责。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。做为非盈利性个人网站,站长没能力也没权力承担任何经济及法律责任。如若本站的文章侵犯了你的相关权益,请联系站长删除或修正。

相关文章

Daily Growing

Daily Growing

Daily Growing.The trees they grow high,the leaves they do grow greenMany is the time my true love I've seenMany an hour I have watched him all aloneHe's young,but he's...

黄雅诗:过往

黄雅诗:过往

当箫声带着呜咽悠缓响起,灿若烟霞的笛声横空出世,徐缓的曲调,仿佛一个人迈着优雅舒缓的步子向你走来,明明是面带微笑,明明脸上洋溢着青春飞扬的光彩,却为什么会让你觉得如此的寂寞?每一次琴弦的敲击,仿佛每一步都踏在心上。那是繁华落尽后的萧索,恍若看遍了春日的烟丝醉软,看厌了夏日的浓荫芳华,只在秋日深山,红叶厚厚的积了满地,独自站在山顶,静静的看着如血的残阳。寂寞,...

黄雅诗:陪伴

黄雅诗:陪伴

许我再看一回,凝静的桥影,波纹轻漾,细抚霞光中的你。轻云蔽月,流风回雪,霎那的欢欣,如昙花一般地涌现,是神明的安排,是命运的呼唤,是你,将这一片片布满疮痍的破碎魂灵吸引而来,聚拢向神秘的幽魅里。作一场幽魅的梦靥,我将永远依洄在你的温纯里深深迷醉。你愿否?愿否风霜雨雪,徐步现在未来?你愿否?愿否来世今生,蹁跹天上人间?...

Amalunai :Iriyedei 和平的桥梁

Amalunai :Iriyedei 和平的桥梁

天堂不曾远离 就在你我温暖的心田中  阿尔卑斯山的雪地蓝天和谐美声如云朵围绕  那种自然的恬静和安逸。柔缓的音乐,轻轻的波动我们的心弦,而和声的缓缓起伏如同湖水在堤岸的轻轻拍打,舒服的,陶醉的,享受的,随着和声的逐渐高起,人的心仿佛也被调了起来,越来越高,好想翱翔在万里无云的天空中,没有拘束,任意的驰骋。  来自于Amalunai (阿玛鲁娜)的《Land...

Achim Reichel:Aloha Heja He

Achim Reichel:Aloha Heja He

歌手:Achim Reichel.所属专辑:Melancholie & Sturmflut。一段话,娶妻娶德不娶色,嫁人嫁心不嫁财,交友交心不交利、当面责骂那是友,背后乱叫那是狗,真正的好朋友,互损不会翻脸,疏远不会猜疑,出钱不会计较,地位不分高低,成功无需巴结,失败不会离去。奋斗的时候搭把手,迷茫的时候拉把手,开心的时候干杯酒,难过的日子一起走。”...

毛不易:牧马城市

毛不易:牧马城市

《牧马城市》说的是什么?   所有的想说的,不想说的故事,总有人用不同的方式委婉的表达出来,同样的在懂得的人眼里,心上都成为一道不可逾越的风景,于是反反复复的吟唱或排练单调的动作,只为了一个赞许的,感同身受的目光。   《牧马城市》是一首不知该怎么说的歌,但它却很好的表达了许多人的生活,其中也包括我,一个普普通通的人,却也有着不普通的梦想。   游走在世界上...